30.11.11

El Cuarteto de Nos - Uruguay


Hoy vamos a hablar de un grupo musical reconocido en Uruguay. El cuarteto de Nos es un grupo Uruguayo de rock alternativo formado en los 80. Polémico irreverente y sarcástico, alcanzó gran popularidad en el país y sigue siendo  considerado uno de los referentes del rock uruguayo.




En la canción que les traigo podemos ver algunos de los aspectos socioculturales de ese país, como la influencia europea en contraste con los otros países latino-americanos y la auto-denominación del país como la “Suiza del sur” en los 80.

Podemos observar algunas variantes dialectales del español - no solo de Uruguay como de otros países de Latinoamérica - y reflexionar sobre diferencias, prejuicios y de los estereotipos del Latinoamericano en el mundo.

Esta música es muy interesante pues tiene un sentido de burla y es una sátira a los sectores racistas y xenófobos de la sociedad uruguaya que se creen distintos y superiores a los otros pueblos latinoamericanos debido a la influencia europea en el país. 

Les dejo ahora la canción y como diría el propio grupo: ¡A GOZAL! =)


Pensarán que soy medio ladino
O que vivo borracho de vino
Quieren hacerme creer estos cretinos
Que los uruguayos somos latinos.

Hace un tiempo parecía joda
Que ser chicano esté de moda
Si me viera mi abuelito Arsenio
Cantando con acento caribeño.

Yo no digo "ia está listo el poio",
Ni "frijoles" ni "arroio"
"ierba", "iuio" ni "io io"

No me jodan más no somos latinos
Yo me crié en la suiza del sur.

Yo no se bailar ni cumbia ni salsa
Ni me escapé de Cuba en una balsa.
Me parió en Montevideo mi mami
Yo no quiero ir a vivir a Miami.

Hace rato en la radio, en la tele
Me pudrieron a son y a merengue
No me hagan poner arisco
Y no quiero ir al show de Don Francisco

Y piensan
Los yanquis y los europeos
Somos un país bananero
Con palmeritas y calor.

No me jodan más no somos latinos
Yo me crié en la suiza del sur.

En Colombia me decían gringo,
O alemán en Santo Domingo
Ni en Honduras, Panamá y Venezuela
El Uruguay ni saben donde queda.

Prefiero hablar con un filósofo sueco
Que con un indio guatemalteco,
Y tengo más en común con un rumano
Que con un cholo boliviano.

Cuando leí "las venas abiertas"
Que era un bodrio me di cuenta
Y a la cuarta hoja me dormí.

No me jodan más no somos latinos
Yo me crié en la suiza del sur.

Uruguaios a gozal!


Bersuit Vergarabat - Argentina




Presentamos en este post el grupo Bersuit Vergarabat (Si algún fan argentino leer este post, por favor díganos qué quiere decir este nombre.  jajaja)

 
Bersuit – para los íntimos – es el principal nombre del rock argentino que se hizo notable a finales de los 90 con la bella versión de la canción “El tiempo no para” de Cazuza.



El grupo compuesto por 8 músicos ganó la preferencia de los argetinos por unir el rock a los ritmos latinos como la cumbia, el tango, la chacarera o el candombe y por sus temas cargados de críticas hacia el sistema político y social del país.

En homenaje a los internos de la residencia psiquiátrica del Hospital Municipal José Tiburcio Borda de Buenos Aires, el grupo se destacó por vestirse siempre en escena el pijama que los distingue. 



La banda ganó popularidad mundial luego del lanzamiento del cd doble "La Argentinidad al Palo" que llevó a Bersuit a la cima y recibió el Premio Gardel de Oro 2005, así como otra estatuilla por Mejor Álbum. 

 
Este tema es muy interesante pues retrata varios aspectos socio-culturales argentinos y nos muestra a traves de una dura crítica que nuestros hermanos tienen más en común con los brasileños que pensamos, principalmente en lo que se refiere los problemas políticos y sociales de estos dos países.

Siempre con la bandera de Argentina en sus conciertos y bajo el liderazgo de la leyenda Gustavo Cordera, esta banda se volvió muy exitosa en el escenario musical latinoamericano con giras multitudinarias en toda Latinoamérica y también con de gran éxito por Europa.
Sin embargo en el auge de la banda, la legión de fanes del grupo se puso viuda por una separación en 2009. Tras un periodo de 3 años parado, en febrero de 2011 el grupo volvió a juntarse pero sin Cordera, su cantante principal que inició un proyecto solista.

Para cerrar este post les dejo mi tema preferido: Negra Murguera que me encanta por la mezcla de ritmos y por la letra contagiante y emocionante:



¿Y entonces? Me gustaría saber la opinión de ustedes. ¿Les gustó Besuit?
¡Aguardo los comentarios! Hasta las próximas indicaciones....

fuente: wikipedia/web sitio oficial Bersuit



TAL TV – Televisión América Latina




TAL TV es un excelente sitio educativo con vídeos sobre la cultura de los diversos países latinoamericanos. Se trata de una parceria entre Brasil y otros países de Latinoamérica que nos ofrece una red de intercambio y divulgación de 20 países.
Los vídeos son productos de canales públicos de TV, instituciones culturales, educativas e independientes que comparten documentarios, series y curto metrajes. 
 La TAL tiene un acervo con más de 7 mil programas hechos con el intento de aproximar los pueblos latinoamericanos.
A través de este sitio tenemos un verdadero banco de riquísimos contenidos culturales divididos en las siguientes secciones:

Arte, Comportamiento, Culinaria,Cultura, Cortos, Ecologia, Educación, Historia, Humor, Literatura, Música, Danza eViagenes.
 
De acuerdo con sus organizadores la idea es hacer que, por medio de la producción audiovisual local, los vecinos de la región se conozcan un poco más.
¡Vale mucho la pena echar un vistazo!

Discusión sobre la educación: ¿un derecho por el que se debe pagar?


Nos puede parecer raro que se discuta si es la educación un derecho público o no, aún más en un país en el que las leyes y las políticas públicas lo dejan muy claro: aunque hay instituciones privadas, la educación pública sigue siendo un derecho garantizado por el Estado. No obstante, desde el inicio de este año ocurren en Chile varias protestas estudiantiles en contra de la privatización de la enseñanza superior, que así lo es desde los 80 en el gobierno de Pinochet. Lo que piden es la concretización de una promesa gubernamental hecha por el Presidente Piñera y que no se vio cumplida hasta ahora. Antes vistos como vándalos, al movilizar un 80 por ciento de la población chilena en contra de las medidas del gobierno Piñera, logró hacer que todos, de una manera u otra, protestara, pacíficamente, en favor de sus derechos como ciudadanos. A pesar de las represiones que sufren, principalmente de la policía, las protestas siguen y el gobierno necesita posicionarse en favor de lo que es mejor para la sociedad. A continuación, una noticia publicada en agosto por el periódico español El País y, a continuación, un video en que Piñera promete a la población chilena educación pública, gratuita (mira la redundancia) y de calidad.

"Unos cien mil estudiantes y profesores marcharon ayer por las calles cercanas al centro de Santiago al grito de "¡Y va a caer, y va a caer, la educación de Pinochet!", en una nueva jornada de movilización que se extendió hasta la noche con una cacerolada en todo el país para presionar al Gobierno conservador de Sebastián Piñera con el objetivo de que acepte reformas de fondo en el sistema educativo y en la Constitución. Varios sindicatos y gremios acompañaron la marcha. Durante la protesta se produjeron incidentes entre pequeños grupos de manifestantes y la policía que se saldaron con 273 detenidos en el país -72 de ellos en Santiago- y un total de 16 civiles y 26 policías heridos.
Después de dos meses de marchas, paros, huelgas de hambre y múltiples e ingeniosas manifestaciones, el movimiento ha conquistado el apoyo mayoritario de la población, que respalda en un 80% las reivindicaciones estudiantiles y mantiene en ascuas a La Moneda, sede del Gobierno, que no ha sabido aún cómo responder a las reivindicaciones. Los estudiantes han transformado a Piñera en el presidente con menor respaldo popular (26%) desde el reinicio de la democracia en 1990.
La Moneda desplegó ayer a lo largo de la marcha de Santiago un dispositivo de 1.300 policías militarizados. Operaciones parecidas tuvieron lugar en las principales ciudades del país, donde unos 30.000 estudiantes y profesores salieron a la calle. Por la mañana, los piquetes de estudiantes instalaron barricadas en diferentes arterias de la capital chilena para bloquear el tránsito. Los agentes los desalojaron con rapidez.
Un clima alegre y de carnaval reinó, no obstante, durante las cinco horas de protesta. "Nuestros ideales no se reprimen", decía una de las pancartas de los universitarios. Otros jóvenes simulaban estar encarcelados bajo la leyenda "Condenados por la educación". Un muchacho se disfrazó como el expresidente socialista Salvador Allende, con sus típicos bigotes, anteojos y la banda presidencial. Abundaban mensajes de paz y señales de no violencia.
Por Twitter, la presidenta de la Federación de Estudiantes de la Universidad de Chile (FECH), Camila Vallejo, pidió a los manifestantes terminar la movilización en calma. "Los violentos no somos nosotros", dijo.
Uno de los motivos que alienta las protestas es el endeudamiento de los estudiantes, en especial, los universitarios. A diferencia de otros países, en Chile son las familias las que deben financiar la mayor parte del coste de la educación, lo que perjudica más a la clase media, que no cuenta con créditos ni becas del Estado y debe acudir al banco para pedir un préstamo. Al terminar sus carreras, los jóvenes se inician en la vida profesional endeudados durante años y los que no finalizan sus estudios deben pagar de igual modo.
El clima para la movilización estudiantil fue distinto del que hubo el jueves pasado, cuando el Gobierno cortó el acceso a la principal avenida de Santiago, la Alameda, y reprimió a través de la policía militarizada a miles de alumnos de secundaria y universitarios con gases, chorros de agua y cargas a caballo. Cerca de 900 personas fueron detenidas. Esa noche la respuesta de las familias de los estudiantes fue masiva, sobre todo en los barrios de clases medias, con una cacerolada nocturna en protesta por la represión a los jóvenes, en un tipo de contestación que no se oía desde la dictadura de Pinochet (1973-1990).
Se palpa un nuevo aire en algunas zonas de Santiago. Desde el jueves pasado, en el barrio de Ñuñoa, donde viven clases medias, grupos de manifestantes salen a golpear las cacerolas todas las noches. Cuando desde plazas y aceras pasan a ocupar las calles e interrumpir el tránsito, la policía los reprime con gases y chorros de agua. Otros barrios han comenzado a apoyar la iniciativa de protesta.
El movimiento estudiantil ha estimulado un clima de movilización que Chile no vivía desde hace décadas. Hace unos días, los autobuses del transporte público se retrasaron una hora y, espontáneamente, quienes esperaban en la parada, encabezados por una trabajadora doméstica, ocuparon la avenida, provocando un atasco monumental durante una hora. Un grupo de taxistas, en protesta por el aumento de precios de los combustibles, bloqueó las calles de forma coordinada en varias ciudades. Los trabajadores de las dos mayores empresas mineras del país han realizado paros ilegales en demanda de aumentos salariales, aprovechando la bonanza del precio del cobre."
Publica aquí tu opinión y no dejes de acceder a los hipertextos de las noticias relacionadas a este enlace
Una sugerencia de película...

"La vida en un gran sin sentido, absurdo", afirma Roberto, el protagonista de la película Un cuento chino, que estrenó en marzo de este año en Argentina. Él colecciona cosas raras, hasta que algo rarísimo le pasa: se cae del cielo nada más que una vaca... y un chino que nada sabe de español. En un verdadero cuento chino se verá Roberto al buscar una manera de salir de esa difícil situación. Para los que son de Goiânia, la película pronto estará en cartel en el Centro Comercial Bougainville:


Manu Chao - França-España-Mexico (y otras cositas más)

Hoy vamos a hablar de…. ¡Música!
En este post estrenamos una sección con indicaciones e informaciones musicales de algunos grupos o cantantes del mundo hispánico. A final ¿a quién no le gusta escuchar música?
Como la música, además de ser uno de los mejores placeres de la vida, puede representar también la cultura de un país, intentaremos traer canciones que expresan la historia, la sociedad y la cultura de los pueblos hispánicos para que nos acerquemos más de este mundo y de una manera muy agradable.
Como primera indicación, traemos Manu Chao, un cantautor francés de origen español pero que canta en diferentes idiomas como inglés, francés, español y portugués. 



Su música tiene influencia de ritmos variados y por eso es tan difícil definirla. Con ritmos que se mezclan entre el punk rock, salsa, reggae, blues, ska y otros, este cantautor se ha convertido en uno de los más originales y exitosos nombres de la música hispánica.
Con un estilo muy propio, sus canciones reflejan los  problemas sociales del mundo globalizado, con un tono de protesta  y crítica en contra la política e ideal izquierdista/libertario. Así este francés que se destaca por representar como nadie el alma latinoamericano tuvo gran éxito en el escenario musical con discos reconocidos en todo el mundo.

Les dejo un video de la canción más conocida de Manu Chao y que se convirtió en unos de sus mayores éxitos musicales: Clandestino. ¡Disfruten!


 En este vídeo Manu Chao, por invitación de la Red Nacional de Jornalero, viajó a Arizona para presenciar la crisis de derechos humanos que enfrentan los inmigrantes en los Estados Unidos. En este día,  el cineasta Alex Rivera hizo un vídeo musical corto de Manu en frente de la cárcel del famoso alguacil Joe Arpaio llamada "Tent City" en el 21 de septiembre de 2011, un día antes de su presentación. ¡Espero que les guste!

fuente: youtube/wikipedia



LA LEYENDA DEL MUELLE DE SAN  BLAS

Cuenta la gente de Nayarit, lugar donde se ubica el conocido Muelle de San Blas que hace aproximadamente unos 60 años, una mujer joven, de alrededor de 17 años, vivía a las orillas del muelle y trabajaba en uno de los restaurantes para los marineros ubicado en dicho lugar.
Un día, llegó un marinero extranjero de unos 20 años de edad, que trabaja en uno de los embarques de atún y salmón del muelle y conoció a esta jovencita. Los dos vivieron un tórrido romance un tiempo, mientras el permaneció en el lugar, antes de zarpar hacia su viaje rumbo al norte de las aguas del pacífico.
El marinero prometió a la joven volver un día y casarse con ella. Ella, bañada en lágrimas, le juró por el mar que lo esperaría para casarse, ya que era su primer amor y estaba verdaderamente loca por él, por lo cual, cada domingo acudía al muelle de San Blas a esperarlo… Pero su espera parecía ser eterna, ya que ningún barco a su amor le devolvía.
Pasaron muchos años, y ella siempre estaba en el muelle esperando muchas tardes a aquel marinero de quien la había enamorado locamente y que iba a regresar por ella para casarse. Pero esas esperas no fueron en balde, ya que la tristeza, la desesperación, la nostalgia y la soledad la fueron atrapando hasta el punto de enloquecerla… Tanto fue así, que empezó a acudir al muelle vestida de novia y con un ramo de flores en las manos para esperar a su amado…
Mucha gente la veía y le llamaba la atención verla así, algunos la ignoraban, pero no faltó el atrevido que le preguntara que por qué estaba vestida de novia, a lo que ella respondía: “Mi amado llega mañana y llega por el muelle…Yo le prometí esperarlo...... Esperarlo con este vestido, así me reconocerá”
Y así fue como a partir de aquel entonces cada domingo se le veía a aquella mujercita que con el paso de los años, y como el tiempo no perdona, su pelo ya era blanco, su piel ya estaba endurecida y reseca por el sol, sus manos tenían marcas, ella ya había envejecido junto al mar y la gente la empezó a llamar La loca del Muelle de San Blas.
Dicen que su casa, que se encontraba arriba de unas rocas junto al muelle, estaba llena de fotos de aquel marinero desaparecido, así como también conservaba parte de su vestimenta de novia, una Biblia, un rosario y todo lo que ocuparía para la boda que soñó junto a aquel amor que la trastornó.
Un día, la gente, al verla sola y llorando junto al muelle, pensó que sería mejor que estuviera en un hospital para enfermos mentales, para que pudiera mitigar su dolor al salir de su locura, y así fue como una tarde del mes de abril, varias personas con trajes de médicos llegaron al muelle para trasladarla al manicomio, pero ella no lo permitió, alegando que ella pertenecía al mar, que su cuerpo y alma estaban enraizados en el mar y que nunca se separaría de él, porque ahí llegaría su amor por ella algún día y no se cansaría de esperarlo.
Nunca se supo si el marinero realmente la abandonó o murió en unos de los viajes que hacía junto al mar. Nadie sabe si La loca del Muelle de San Blas tenía familia, amigos o alguna persona que se hiciera cargo de ella… nunca nadie tampoco supo cómo se llamaba. Se ganaba la vida barriendo las calles y pidiendo monedas a los turistas que llegaban al muelle. Dicen que a cada persona que le daba algunas monedas les decía: “Mañana va a llegar, mi novio llegará al muelle y nos vamos a casar”. Mucha gente no entendía de que se trataba aquellas frases y solían ignorarlas, pero algunos otros le preguntaban qué era lo que quería decir con eso y ella les contaba toda su historia y decía que era lo único que tenía grabado en la mente, que había olvidado todo, hasta su nombre, pero que nunca olvidaría algo y que por eso lo repetía constantemente : “Voy a esperar a mi amado, voy a cumplirle la promesa que le hice junto al mar, llevo este vestido para que me reconozca y aquí estaré siempre sola con mi espíritu en el Muelle de San Blas”.


Esa historia fue eternizada en la voz del grupo mexicano Maná, video que sigue a continuación




29.11.11

¿Te gusta la comida española?

Al buscar recetas en la internet encontré el siguiente sitio http://www.unav.es/digilab/proyectosda/2001/gournet/receprimer.html, entonces decidí postarlo aquí, pues me pareció bueno para quines les guste cocinar y experimentar nuevos sabores... La paella es un plato típico de España , pero pocos saben que la paella se prepara de varias maneras de acuerdo con la región del país. La paella Valenciana es la de la foto que posté, con todo, hay indicaciones de sitios: http://www.espanholgratis.net/culinaria_espanhola_gastronomia.htm de recetas donde se puede encontrar todos los tipos de paella y otros pratos típicos de España y Hispanoamérica, lo disfruten...

Sugerencia de dos películas en lengua española

Dos películas de Iñárirtu: La primera película trata de una de las varias caras de la situación de los inmigrantes en España. La segunda trata de varias historias que se cruzan en el contexto mexicano. Las recomendamos, pues retratan de una manera muy realista los dramas de la actualidad.
Enlace para quienes tienen interés por la literatura de Latino América:
http://www.bibliotecasvirtuales.com/biblioteca/literaturalatinoamericana/index.asp
Encontramos un sitio donde hay millares de libros en español para descargar gratis...
http://www.librodot.com/index.php

"Un país inagotable"

Si nos preguntamos qué sabemos de República Dominicana quizá la respuesta sea: !nada! República Dominicana es un país caribeño cuya única frontera terrestre es Haití.Este país  fue el primero territorio de America donde llegó Colombo. Su capital es la ciudad de Santo Domingo, considerada como Patrimonio de la humanidad por la UNESCO.




25.11.11

Si quieren saber un poco de la realidad cubana...

El Blog Generación Y fue creado por Yoáni Sanchez, filóloga y periodista cubana, nascida en Habana en 4 de septiembre de 1975. Yoáni alcanzó la fama internacional y numerosos premios por sus artículos y sus críticas sobre la situación social en Cuba bajo el gobierno de Fidel Castro y de su sucesor, Raúl Castro. Es conocida por su blog Generación Y, editado desde abril de 2007, con dificultades, porque no puede accederlo desde su casa, y por eso se ha definido a si misma como una bloguera "ciega". La revista Time la incluyó en su lista de "cien personas más influentes de 2008", afirmando que "bajo la nariz de un regimen intolerante, Sánchez ejerce un derecho no garantido a los periodistas que trabajan con papel: libertad de expresión"
Abajo sigue el enlace del Blog "Generación Y":
http://www.desdecuba.com/generaciony/ 

15.11.11

Indentidad Hispánica


!Bienvenidos a nuestro Blog!  
Para estrenar nuestro primer post, hablaremos acerca de la identidad hispánica con sus composiciones, herencias y formaciones étnico culturales. Nuestro objetivo es mostrarles nuestra noción de lengua que, como fenómeno cultural, está sujeta a las variaciones culturales de los diferentes pueblos que la hablan.
La identidad humana está compuesta de diferentes marcas, ya sean físicas, heredadas genéticamente de nuestros antepasados, ya sean ideológicas, heredadas de la cultura del grupo social al que pertenecemos.
En España, por ejemplo, se puede afirmar que numerosas inmigraciones llegadas a la Península Ibérica contribuyeron para la formación de su identidad: los iberos; los celtas, romanos; los bárbaros y los musulmanes (árabes).
El español es hablado oficialmente en 21 países en el mundo y cada uno de ellos tiene sus rasgos lingüísticos y culturales, con particularidades y bellezas que caracterizan a cada pueblo y que los hacen ser lo que son.
En Hispanoamérica, dichas herencias se constituyen de las influencias de los colonizadores mezcladas a la cultura de los habitantes de raíz de cada lugar. México, por ejemplo, tiene, en las raíces de su historia, a los indios aztecas. Países de la región andina central, como el Perú, Bolivia, Chile, y Argentina reciben influencias de los incas. Honduras, Guatemala, El Salvador y el sur de México de los mayas. Pero en todos ellos contribuyen a la caracterización de su cultura las influencias del colonizador, en este caso el español, mezcladas a algunos rasgos sobreviventes de sus orígenes. 
Así, cada pueblo, es reflejo de los encuentros y de los confrontos de su historia y, por supuesto, aparte de poder compartir raíces comunes, tiene sus particularidades históricas, lo que, de cierto modo, se reflejará también en variantes lingüísticas y en las diversidades culturales.
 (FUENTE: Español Expansión; vol. único. São Paulo: FTD, 2004. – Coleção Delta. P. 06 e 07. [texto adaptado])